文库网
首页 > 小知识

从歌留多聊聊文化传播方式

2023-04-08 来源:文库网

从歌留多聊聊文化传播方式

本文核心词:花牌情缘,小仓百人一首,唐诗宋词,超译百人一首歌之恋,唐红的恋歌,文化传播
歌留多(かるた)又称“歌牌”、误称为“花牌”。歌留多一字是源于葡萄牙语“carta”,意思为纸牌。歌牌是日本正月(明治维新后改为格里历1月)过年时通常会玩的一种纸牌游戏。常见的歌留多有花札,和印有《小仓百人一首》的百人一首歌牌。但“歌牌”一词多指百人一首歌牌。——摘自维基百科歌留多条目。
(题图来自P站,id分别为49082464、19254441、65451323)
之所以突然想到这个话题,主要是前段时间无意中看到了《唐红的恋歌》这部柯南剧场版动画,勾起了我当时看《花牌情缘》和《超译百人一首歌之恋》的回忆,然后顺势把《花牌情缘2》也补完了之后,有感而发。
目前我们看到最多的歌牌形式,也主要是竞技歌牌,也就是《花牌情缘》中所展示的一样,是一种已经基本可以脱离文化范畴的体育竞技项目。现代竞技歌牌始于明治37年(公元1904年),由明治时代的记者黑岩泪香确定了统一的玩法,从资料来看,在战争时期歌牌的传播是中断过的,在昭和23年(公元1948年),对歌牌进行了复兴,统一的全日本歌牌协会成立。
众所周知的原因,日本是一个时不时就会蹦出经典体育相关漫画的国家,而且其漫画形式还是超级系漫画,所以《花牌情缘》不仅是披着少女漫画外皮的体育漫画,还是一个披着真实系外壳的超级系体育漫画。因为现实中,团体战要更加混乱,而且在如此嘈杂的情况下,且不说能不能真正实现一字诀,想要实现几乎感知不到的声音震颤来判断牌的方法就基本是靠猜了。
所以现实中,歌牌看着还是挺无聊的,特别是当你要去记《百人一首》的时候,会觉得这还不如下棋来得痛快。
说到这可能会觉得,这是不是一篇劝人冷静的文章,其实我并不是这样想的,而且我认为这正是竞技歌牌的奇妙之处。
我们开头提到的《小仓百人一首》,如果要让大家更好理解的话,可以看作是一本日本的《唐诗三百首》,是由镰仓时期的藤原定家编撰的诗集。因为其个人喜好原因,所选诗集大部分为恋歌,和一些风景和歌,这本《百人一首》的文化影响力在当时是非常深刻的(现在也不差)。

从歌留多聊聊文化传播方式


图片来自网络
但诗集毕竟是文学产物,在这个时代,古文学里尽管有着很好的文化价值,但往往因为晦涩难懂,让人毫无了解的兴趣,加上她又属于教育的一部分,就更让人难以主动接纳她了。
但歌牌给了她新的可能性。我们可以先回顾一下,在《花牌情缘》中,其实女主千早对《百人一首》的了解是非常少的,作品中,她热爱的并不是和歌本身,而是歌留多。而她强大之处在于不断提升的感知能力,类似于绝对音感。但到后面的时候,其通过练习和比赛的过程,可以看到作品中许多人对百人一首的诗句有了更深的理解,并且基本都有自己最喜爱的诗句。
而这正是歌牌给到《百人一首》的可能性,竞技性让很多人在还不了解她的时候有尝试的冲动,在开始了解这项运动并且爱上她之后,你很有可能在潜移默化中开始了解她背后的故事和故事背后的作者。可以说在游戏里面加入文化典故,其目的就是让你有尝试去了解她的动力,歌牌就是这样做的,并且她也真的走向了世界,早在这些动画漫画作品传播之前,一些国家就已经出现了歌牌的爱好者了。
无形中,歌牌承担了文化传播的使命,而这也激发了我对文化传播方式的想象。

从歌留多聊聊文化传播方式


歌牌中的读牌,图片来自网络
文化传播是非常有意义的,但非常困难,主要原因就是过去的文化其表达手段有一些过于古老,理解起来非常麻烦,用现代的方式理解就是交互体验很差。
中国的诗词就有着类似的问题,如「谁言寸草心,报得三春晖?」这样的诗句,看着很简单,但是表达的意思可以很多层,这种复杂的内涵很容易让刚接触的人望而却步。可能会有人觉得我们可以用简单的诗词来带人入门,让别人先明白其特点,再逐渐加深。但文化传播不是搞教育,太简单的东西,别人看不到你的深层文化特点,如果盲目加深难度,一旦失去了兴趣,你就很难再进行下一步的推广了。

从歌留多聊聊文化传播方式


猜你喜欢