文库网
首页 > 杂谈趣闻

日语中的常用寒暄语(2)

2023-04-08 来源:文库网
「おめでとうございます」意思是恭喜,加上「ございます」就显得比较正式。更口语的就直接说成「おめでとう」就行。并且这句的运用也是很广泛的。同学考试通过了可以说,同事升职加薪了可以说,朋友结婚了可以说,参加比赛并赢得冠军了可以说,你把游戏打通关了一样能说。还有过生日过新年的时候,也要说。总之,当别人遇上好的事情时,都可以说「おめでとう」以此来祝贺对方。
「さようなら」再见。这个呢是正式表达,比如从学校毕业了,大家分道扬镳,互相道别,就说「さようなら」。毕竟毕业后恐怕就再难重逢了,更何况有时候还会翻译成永别了,所以是正式的道别。另外,平常天天放学或下班时可以说「また明日(あした)」明天见,毕竟是天天上学上班都看见你的同学或同事嘛。还有就是「じゃあ」它也是再见的意思,是「さようなら」的口语化,也不怎么正式。另外还有个「またねぇ」也是表达相同的意思。
「ただいま」我回来了。又是一句烂遍很多日常番的寒暄语。当你放学(下班)回到家时,说我回来了,告知家人你回到家了。
「お帰(かえ)りなさい」你回来了。和上一句相呼应,你回到家了。那家人就会欢迎你归家。当然一般更多是口语化的说成「お帰り」。
「こんばんは」如果你晚上出去约见朋友,见面时就说晚上好。
「お疲(つか)れ様(さま)でした」你辛苦了。一般都是用于同辈之间,更为口语化的是说成「お疲れ様」女性用得比较多,「お疲れ」和「お疲れさん」通常都是男性用。但如果是对自己的上级,老师啊领导啊,就要说「ご苦労(くろう)さま」。
「お休(やす)みなさい」这就是每天睡前必说的晚安了,这是对于不太熟络的人这么说。对于熟人就直接说成「お休み」。
「お久(ひざ) しぶり、元気(げんき) ですか」好久不见,你还好吗?这个一看就很简单,久别重逢再相聚。
「お邪魔(じゃま) します」打扰你了。这句话是去别人家做客时说的,而且要前后说两遍。刚到别人家时说一遍现在式,要离开时再说成过去式「お邪魔(じゃま) しました」。这个也是拜访做客时必说的,,表示一种礼貌。
然后我们来说,这些寒暄语都是怎么来的。就拿早上好,谢谢和恭喜,这三句话来举例子
「おはようございます」
「ありがとうございます」
「おめでとうございます」
例如这三句话的由来,其实原本是三个形容词,分别是「早(はや)い」「有(あ)り難(がた)い」「御目出度(おめでた)い」,有一种语法,就是形容词如何接续「御座(ござ)る」,「御座る」是现代日语「ある」「いる」「来る」「行く」,在日本近代时期的敬语表达。
具体接续,我们用「早い」来举例子。这个不写汉字的话就是「はやい」,去词尾「い」变成「はや」,「や」的「お」段假名是「よ」,再加上长音「う」就变成了「はよう」。然后接上「ござる」再变ます形,最后句首加上「お」,才是今天的「おはようございます」。至于「ありがたい」和「おめでたい」那都是同一个套路。不过「お休みなさい」是「休む」的变成命令形,前面加上「お」得来的。
附加内容:魔卡少女樱里的几句经典台词,括号里标注了汉字的读法,重复出现的就重复标注了。
闇(やみ)の力(ちから)を秘(ひ)めし鍵(かぎ)よ。 真(しん)の姿(すがた)を我(われ)の前(まえ)に示(しめ)せ。 契約(けいやく)のもと,さくらが命(めい)じる。 レリーズ!
隐藏着黑暗力量的钥匙啊,在我面前显示你真正的力量,与你定下约定的小樱的命令你,封印解除!
汝(なんじ)のあるべき姿に戻(もど)れ、クロウカード!
快变回你原来的样子,库洛牌!
クロウの創(つく)りしカードよ、古(ふる)き姿を捨(す)て生(う)まれ変(か)われ、新(あら)たな主(あるじ)、さくらの名(な)のもとに!
库洛里多创造的库洛牌啊,请你舍弃旧形象重新改变,以你的新主人小樱之名命令你!
夢(ゆめ)の力を秘めし鍵よ。 真の姿を我の前に示せ、レリーズ!
蕴藏着梦之力量的钥匙啊,在我面前显露真身吧,封印解除!
主なき物(もの)よ、夢の杖(つえ)のもと、吾(われ)の力となれ、セキュア!
无主之物啊,遵循梦之魔杖的指引,化作吾之力量吧,卡牌获取!

日语中的常用寒暄语


好啦,以上就是日语中的常用寒暄语全部内容,都看到这里了还不收藏一下??搜索(原创,日语,学习,教学向)还能找到更多精彩内容。

猜你喜欢