文库网
首页 > 情感

泰戈尔散文选(2)

2023-05-14 来源:文库网
It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.5  无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
shakes her head and laughs and flies away. 6如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 7跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟
瘸足的泥沙而俱下么?
The sands in your way beg for your song and your movement, dancing
water. Will you carry the burden of their lameness? 8她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

泰戈尔散文选


Her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 9有一次,我们梦见大家都是不相识的。
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other. 10忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
the silent trees. 11有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着
潺潺的乐声。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart
the music of the ripples. 12
“海水呀,你说的是什么?”

泰戈尔散文选


猜你喜欢